Poland-flaggerman-fluk_flag

 

 

FACHABTEILUNGEN



Aploq MEDI translations

Die Abteilung MEDIZINISCHE Übersetzungen wurde angesichts wachsender Nachfrage nach nach qualitativ hochwertigen Übersetzungen dieser Fachrichtung aufgebaut und entwickelt sich seitdem rasant.  Mehr...

 

Aploq TECH translations

Technische Übersetzungen sind ein weiteres Feld, auf dem wir unser Fachwissen schon viele Male beweisen konnten. Die Abteilung TECHNISCHE Übersetzungen ist für unterschiedliche Fachbereiche zuständig.  Mehr...

 

Aploq LEGAL translations

Übersetzer und Berater mit Erfahrung in juristischen Fragen bilden eine solide Basis der Abteilung JURISTISCHE Übersetzungen. Es unterliegt keinem Zweifel, dass gerade in diesem Bereich die beste Qualität und Genauigkeit eine bedeutende Rolle spielen.  Mehr...



Dolmetschen

DOLMETSCHEN – WAS FÜR ARBEIT IST DAS?
Beim Dolmetschen handelt es sich üblicherweise entweder um konsekutives oder Simultandolmetschen. Ersteres erfordert alle paar Sätze kurze Pausen im Redefluss des Sprechers, damit der Dolmetscher das Gesagte in die Zielsprache übersetzen kann. Beim Simultandolmetschen dagegen muss der Sprecher nicht unterbrechen, und der Dolmetscher beginnt gleich mit der Übersetzung, sobald der allgemeine Sinn des gesagten Satzes zu verstehen ist.

Dolmetschen – was gehört dazu?
Aploq Translations arbeitet mit einem Team erfahrener Dolmetscher zusammen, die auf all Ihre sprachlichen Bedürfnisse eingehen, von Meetings im Business über Konferenzen bis hin zu Messen und Ausstellungen usw. – und all das mit einer breit gefächerten Palette von Fachrichtungen. Bitte teilen Sie uns nur Ihre besonderen Anforderungen mit – so können wir den am besten geeigneten Dolmetscher auswählen.

Was bedeutet „professionelles Dolmetschen“?
Die folgenden Schlüsselelemente garantieren Ihnen unsere Dolmetscher:

- perfekte, nachgewiesene Kenntnisse der Ausgangs- und Zielsprache,
- eine breit gefächerte Palette von Spezialisierungen und Sprachkombinationen,
- eine professionelle Herangehensweise an organisatorische Fragen, so dass alles, worum Sie sich auf Geschäftsreisen noch kümmern müssen, Ihr Geschäft selbst ist.